- Archive
- Archivio di Stato di Roma (ASR)
- Notary
- Tommaso Salvatore
- Places
- Church of Santi Luca e Martina (San Luca and Santa Martina); Monti (Rione); Church of San Giuseppe dei Falegnami; Roman Forum (Campo Vaccino)
- Associated name
- Alessandro Algardi; Domenico Carnaccia; Gaspare Vecchi (de); Bellisario Garasini; Luigi Vodrè; Mario Nuzzi; Giovanni Guerra; Pietro Paolo Bonzi; Gian Domenico Prestinaro; Giovanni Paolo Ventura; Andrea Morelli; Francesco Corneli; Gian Lorenzo Bernini; Giovanni Lanfranco; Giovanni Prosoni; Salvatore Lamberti; Luigi Nando; Benedetto Orselli; François Quesnoy (Du); Felice Antonio Casone; Egidio Moretti; Francesco Mochi; Giovanni Antonio Ferrera; Simone Aprosio; Paolo Barone; Michele Asnan; Nicolas La Fage (de); Giovanni Baglione; Giovanni Basmari; Geronimo Durigo; Francesco Antonio Giannoni; Pietro Ferrerio; Francesco Pandolfini; Pier Francesco Rossi; Silvio Capio; Pasquale Pasqualini; Ottavio Forno (del); Francesco Peparelli; Carlo Pezzotti; Domenico Tonacini
- Language of document
- Italian and Latin
- Summary
- [English version] Principe Francesco Mochi reports that he negotiated to obtain consent from the Compagnia di San Giuseppe dei Falegnami [regarding two luoghi di monte cited in the document of January 23, 1633] and the alienation of the vineyard of Francesco Corneli. The Accademia dei Pittori e Scultori decides to charge Pasquale Pasqualini and Giuliano Finelli to negotiate with the Jesuits about the luogo di monte that they have assigned to the Accademia. The officials must take the candles to the pope and the cardinal protector. And it is noted that all members of the Accademia should have their names listed in a record book. [Italian version] Il principe Francesco Mochi riferisce di avere trattato per il consenso da ottenere dalla compagnia di San Giuseppe, e affinché si effettui l'alienazione della vigna di Francesco Corneli. Inoltre viene deciso: che Pasquale Pasqualini e Giuliano Finelli trattino con i Padri Gesuiti circa il luogo di Monte da loro assegnato all'Accademia; che gli ufficiali portino le candele al papa e al cardinale protettore; che si prenda nota di tutti i membri dell'Accademia per scriverne i nomi in un registro.
- Key terms
- Consent, Vineyard, Painter, Official, Sculptor, Cameral obligation, Academy, Meeting, Principe, Pope, Book, Cardinal, Protector, Bronze workers, Luogo di Monte